Citizen Printer Presenter Unit PPU-700 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Stampanti per fotografie Citizen Printer Presenter Unit PPU-700. CITIZEN Printer Presenter Unit PPU-700 Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 91
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - PRINTER PRESENTER UNIT

PRINTER PRESENTER UNITMODEL PPU-700User’s Manual

Pagina 2 - WEEE MARK

— 6 —Please observe the following precautions for power source and powercord:● Use the printer only at the specified supply voltage and frequency.● Us

Pagina 3 - Declaration of Conformity

— 7 —CAUTIONTo prevent possible malfunction or failure observe the following.● Avoid operating the printer without paper properly loaded.● Avoid the u

Pagina 4

— 8 —Observe the following precautions for daily maintenance.● When cleaning the printer, always turn it off and unplug it from thesupply outlet.● Use

Pagina 5 - GENERAL PRECAUTIONS

— 9 —THE TABLE OF CONTENTS1. GENERAL OUTLINE ...121.1 Features ...

Pagina 6

— 10 —5. NOTES ON EXTERIOR DESIGN ...405.1 Notes on Paper Exit ...

Pagina 7

— 11 —INHALT4. BEDIENUNG...624.1 Anschließen des Netzteils und Netzkabels

Pagina 8

— 12 —1. GENERAL OUTLINEThe PPU-700 is a printer designed for use with a broad array of terminalequipment including data, measuring instruments, outd

Pagina 9

— 13 —2. BASIC SPECIFICATIONS2.1 Model ClassificationThe printer models are classified by the following designation method:2.1.1 PPU SeriesPPU-700

Pagina 10

— 14 —2.1.2 Option(1) PHU Series (Paper Feed Unit)PHU-3 3 1 SPNE Sensor1: 1 Sensor (Standard)2: 2 SensorsPaper settingS: Side (Standard)T: TopS

Pagina 11

— 15 —Model PPU-700-RU PPU-700-RKItem PPU-700-PU PPU-700-PKPPU-700-UU PPU-700-UKPrint method Line thermal dot print methodPrint width 80 mm/640 dotsDo

Pagina 12 - DAILY MAINTENANCE

WEEE MARK,I\RXZDQWWRGLVSRVHWKLVSURGXFWGRQRWPL[ZLWKJHQHUDOKRXVHKROGZDVWH7KHUHLVDVHSDUDWHFROOHFWLRQV\VWHPVIRUXVHGHOHFWURQLFVSURG

Pagina 13 - THE TABLE OF CONTENTS

— 16 —Model PPU-700-RU PPU-700-RKItem PPU-700-PU PPU-700-PKPPU-700-UU PPU-700-UKReliability Print head life: 150 Km, 100 million pulses (At normal tem

Pagina 14

— 17 —2.3 Print Paper Specifications2.3.1 Specified PaperThermal Paper Roll● Type: Heat-sensitive paper● Paper width: 58 mm, 67 mm, 80 mm, 82.5 mm●

Pagina 15

— 18 —2.3.2 Print Position* Hatched portion: Printable area2 mm79.5 mm (Print area)82.5 mm (Paper width)72 mm (Print area)80 mm (Paper width)63 mm (P

Pagina 16 - 1. GENERAL OUTLINE

— 19 —2.3.3 Print Head and Paper Cut PositionPrint SurfacePaper exitFeed rollerPresenter sensorAuto-cutterThermal headPaper-end sensorBlack mark sens

Pagina 17 - 2. BASIC SPECIFICATIONS

— 20 —2.3.4 Black Mark Layout and Operating Condition●Black marks are selected at two places on the back and one place on the front(PCS value is 0.9

Pagina 18 - 32AD - U

— 21 —3. APPEARANCE AND COMPONENTS PARTS3.1 PPU-700 Printer(1) Cutter Clear KnobOperated at the occurrence of cutter error.(2) POWER lampLights when

Pagina 19 - 2.2 Basic Specifications

— 22 —(8) Paper slot(9) Power switchSwitch to turn ON/OFF presenter power.(10) Power connectorConnector for power supply from outside.(11) Interface c

Pagina 20

— 23 —(1) Auto-CutterInitialize Detection(Contact System)3.2 Detector Position(1) Auto-Cutter Initialize Detection (Contact System)Detects the positi

Pagina 21 - CAUTION!

— 24 —3.3 PHU-3***(Paper Feed Unit) (Option)(1) PNE sensor adjust screwScrew to adjust the amount of paper by moving the sensor position.(2) PNE sens

Pagina 22 - 2.3.2 Print Position

— 25 —4. OPERATION4.1 Connecting AC Adapter and AC Cable1. Turn the printer power off.2. Confirm the direction of the cable connector of the AC adap

Pagina 23 - Paper feed direction

This printer conforms to the following Standards:Low Voltage Directive 73/23/EEC, 93/68/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC,92/31/EEC, 93/68/EEC.LVD

Pagina 24 - J Black mark width 10 mm min

— 26 —4.2 Connecting Interface Cables1. Turn the printer power off.2. Connect the interface connector in the correct direction.3. Fix the interface c

Pagina 25 - 3.1 PPU-700 Printer

— 27 —4.3 Interface Board Change1. Turn the printer power off.2. Remove two screws from the places shown in the figure below and detachthe interface

Pagina 26 - (10) Power connector

— 28 —4.5 Connector for Operation Panel (CN500)Pin AssignmentConnection ExamplePin No. Signal Name Input/Output Function1 Vcc — Power supply for circ

Pagina 27 - 3.2 Detector Position

— 29 —Head uplever4.6 Setting/Replacing Paper Roll4.6.1 Paper Setting from Paper Side-in1. Open the paper guide with the head up lever.2. Cut the to

Pagina 28 - (5) Paper roller

— 30 —4.6.2 Paper Setting by Auto-loading1. Keep the paper guide closed.2. Cut the end of the roll paper almost at right angle. (Fig. 4-1)3. Insert

Pagina 29 - 4. OPERATION

— 31 —CAUTION!● Always use the specified paper roll.● Use of paper other than specified may result in disclaimer of warranties for print quality,head

Pagina 30

— 32 —4.7 Removing the Remaining Paper Roll1. Operate the head up lever.2. The guide opens. Remove the roll paper.CAUTION!The thermal head is at a h

Pagina 31 - 4.3 Interface Board Change

— 33 —4. When the control box is set apart from the printer, turn the cross hole shownin the figure in the arrow direction to restore the blade.4.9 R

Pagina 32

— 34 —4.10 Changing Paper WidthThe printer can accept four kinds of paper widths: 82.5 mm, 80 mm, 67 mm,and 58 mm.Use the following procedure to set

Pagina 33

— 35 —2. When using the paper holder (PHU-3***), loosen the screws (4 placesincluding other side) shown in the figure, adjust the holder to the specif

Pagina 34

IMPORTANT: This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energyand if not installed and used in accordance with the instruction manu

Pagina 35

— 36 —4.13 Paper Near-End Sensor (When PHU-3*** is used)1. When the print paper remainder becomes low, the Paper Near-End (PNE)sensor sends a signal

Pagina 36 - 4.8 Removing Jammed Paper

— 37 —4.14 Paper Retraction1. This printer has a function of automatically collecting the ejected paper. Thisfunction is enabled or disabled by the

Pagina 37 - 4.9 Removing Cutter Lock

— 38 —4.17 Operation Panel and Error Indication(1) POWER LED (Green)ON: Lights while power is supplied.OFF: Goes off while power is not supplied.Blin

Pagina 38 - 4.10 Changing Paper Width

— 39 —Description of Errors● Paper endWhen the paper roll has run out, the Paper end sensor located in the paperpath near the print head detects the e

Pagina 39 - 4.12 Paper End

— 40 —5. NOTES ON EXTERIOR DESIGN5.1 Notes on Paper Exit1. Use consideration to prevent the ejected paper from entering the gap of theexterior case.

Pagina 40 - PHU-3*2*

— 41 —Paper width7 mm min.7 mm min.In case of3 mm19.4 mm80 mm (Paper width)82.5 mm (Paper width)58 mm (Paper width)67 mm (Paper width)In case of10 mmS

Pagina 41 - 4.15 Self-printing

— 42 —5.2Notes on Paper Collection Hole and Collection PathWhen implementing paper collection, be sure to prepare the paper collectionhole as shown be

Pagina 42

— 43 —5.3 Notes on Paper Insertion PathWhen feeding paper without using optional PHU-3***, set the paper path inthe following range. When using a lar

Pagina 43 - Description of Errors

— 44 —5.5 Layout Examples of Control BoxSeparation of Control Box from Printer allows you to enjoy free layout.PPU-700 Layout Example (1/3)Basic Type

Pagina 44 - 5. NOTES ON EXTERIOR DESIGN

— 45 —6. DIP SWITCHES6.1 Setting DIP SwitchesThe DIP switch is located on the serial interface board of the printer.DIP switch setting with the prin

Pagina 45

— 1 —GENERAL PRECAUTIONS1. The information contained in this manual is subject to change without priornotice.2. Reproduction or transfer of part or al

Pagina 46 - 40.5 mm min

— 46 —6.2 DIP Switch FunctionsDIP SwitchesSwitch No. Function ON OFFFactorySetting1Setting and selectingDIP switch setting is DIP switch setting is O

Pagina 47 - Paper Insertion Path Range

— 47 —7. MEMORY SWITCHES7.1 Setting Memory SwitchesMemory switch is a generic name for the following.(1) Memory switches MSW1, MSW2, MSW3, MSW4(2) C

Pagina 48

— 48 —5. Returning to the memory switch select modeWhen the setting of the desired content is completed, open the paper coverand then close the paper

Pagina 49 - 6. DIP SWITCHES

— 49 —7.2 Memory Switch FunctionsNo. Function OFF ONMSW1-1 Power ON Info ● Valid Not sendMSW1-2 Buffer Size ● 4K bytes 45 bytesMSW1-3 Busy Condition

Pagina 50 - 6.2 DIP Switch Functions

— 50 —APPENDIX-1. PPU-700 EXTERNAL VIEWUnit: mmNotes: 1) Fix at 2 places or more in one side totaling 4 places or more.2) When collecting paper, be s

Pagina 51 - 7. MEMORY SWITCHES

— 51 —APPENDIX-2. PHU-3*** (PAPER FEED UNIT) INSTALLATIONNote: 1) Fix at 2 places or more in one side totaling 4 places.82.5806758135.714350 50 90~11

Pagina 52

— 52 —APPENDIX-3. BLOCK DIAGRAMFeed SwitchCutterPrint HeadParallel Centronics IEEE1284Serial RS-232C *1 For use in Japan *2 BM specificatio

Pagina 54 - Unit: mm

— 54 —ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN1. Der Hersteller behält sich vor, die in dieser Anleitung enthaltenen Informationenohne vorherige Ankündigung zu

Pagina 55

— 55 —SICHERHEITSMASSNAHMEN ... DIE SIE STRIKT EINHALTEN MÜSSENLesen Sie sich vor der erstmaligen Verwendung des Produkts dieSICHERHEITSMASSNAHMEN sor

Pagina 56 - APPENDIX-3. BLOCK DIAGRAM

— 2 —SAFETY PRECAUTIONS ... WHICH SHOULD BE STRICTLY OBSERVEDBefore using this product for the first time, carefully read these SAFETY PRECAUTIONS.Inc

Pagina 57

— 56 —Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht an Orten, an denen esfolgenden Einflüssen ausgesetzt ist:● Flammen oder hohe Luftfeuchtigkeit● Direkte

Pagina 58 - VORSICHT

— 57 —Beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen zurStromversorgung und zum Netzkabel:● Den Netzstecker nicht mit feuchten Händen anschließen o

Pagina 59 - WARNHINWEIS

— 58 —VORSICHTErden Sie den Drucker vor der Benutzung in geeigneter Weise.• Bei Auftreten von Kriechströmen besteht Stromschlaggefahr.Schließen Sie de

Pagina 60

— 59 —Beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen zurStromversorgung und zum Netzkabel:● Betreiben Sie den Drucker ausschließlich mit der angege

Pagina 61

— 60 —VORSICHTBeachten Sie die folgenden Hinweise, um Fehlfunktionen zu vermeiden.● Den Drucker nicht mit nicht ordnungsgemäß eingesetzter Papierrolle

Pagina 62

— 61 —Beachten Sie bei der täglichen Wartung die folgendenVorsichtsmaßnahmen:● Vor dem Reinigen ist der Drucker stets auszuschalten und derNetzstecker

Pagina 63

— 62 —4. BEDIENUNG4.1 Anschließen des Netzteils und Netzkabels1. Schalten Sie den Drucker aus.2. Bestätigen Sie die Richtung des Kabelsteckers am Ne

Pagina 64

— 63 —VORSICHT!● Bestätigen Sie die Pinbelegung für Schnittstellenstecker und Kabel. FalscheVerdrahtung kann zu Störungen, Fehlfunktionen o.ä. am Com

Pagina 65 - TÄGLICHE WARTUNG

— 64 —4.3 Austausch der Schnittstellenkarte1. Schalten Sie den Drucker aus.2. Entfernen Sie die beiden Schrauben von den Stellen wie in der Abbildung

Pagina 66 - 4. BEDIENUNG

— 65 —4.5 Anschluss für Bedienungsfeld (CN500)PinbelegungAnschlussbeispielVORSICHT!● Die BETRIEBS-LED und FEHLER-LED sind mit einem Widerstand von 47

Pagina 67 - VORSICHT!

— 3 —Do not use or store this product in a place where it will be exposed to:● Flames or moist air● Direct sunlight● Hot airflow or radiation from a h

Pagina 68 - Anschluss

— 66 —Kopfheberhebel4.6 Einsetzen/Auswechseln der Papierrolle4.6.1 Papiereinsetzen von Papierseite-Ein1. Öffnen Sie die Papierführung mit dem Kopfhe

Pagina 69

— 67 —4.6.2 Papiereinsetzen durch automatisches Einlegen1. Halten Sie die Papierführung geschlossen.2. Schneiden Sie das Ende des Rollenpapiers fast

Pagina 70 - Kopfheberhebel

— 68 —VORSICHT!● Verwenden Sie ausschließlich die angegebene Papierrolle.● Bei Verwendung anderer als der vorgeschriebenen Papierrollen können Garanti

Pagina 71

— 69 —4.7 Entfernen der verbleibenden Papierrolle1. Bedienen Sie den Kopfheberhebel.2. Die Führung öffnet sich. Entfernen Sie die Papierrolle.VORSIC

Pagina 72

— 70 —4. Wenn der Steuerkasten getrennt vom Drucker aufgestellt ist, drehen Sie das Kreuzlochin der Abbildung in Pfeilrichtung zum Rücksetzen des Mess

Pagina 73

— 71 —4.10 Ändern der PapierbreiteDer Drucker kann vier Arten von Papierbreiten akzeptieren: 82,5 mm, 80 mm,67 mm und 58 mm.Verwenden Sie das folgend

Pagina 74 - Messerfreigabeknopf

— 72 —2. Wenn Sie den Papierhalter (PHU-3***) verwenden, lösen Sie die Schrauben(4 Stellen einschließlich Gegenseite) wie in der Abbildung gezeigt, st

Pagina 75 - 4.10 Ändern der Papierbreite

— 73 —4.13 Papiermengensensor (bei Verwendung von PHU-3***)1. Wenn das Druckpapier zuende geht, sendet der Papiermengensensor (PNE)ein Signal zum Com

Pagina 76 - 4.12 Papierende

— 74 —4.14 Papierrückzug1. Dieser Drucker hat eine Funktion zum automatischen Sammeln desausgeworfenen Papiers. Diese Funktion wird mit dem Speicher

Pagina 77

— 75 —4.17 Bedienungsfeld und Fehleranzeige(1) BETRIEBS-LED (Grün)AN: Leuchtet auf, während Strom anliegt.AUS: Erlischt, während kein Strom anliegt.B

Pagina 78 - 4.16 Hexdump-Druckfunktion

— 4 —Please observe the following precautions for power source and powercord:● Do not plug or unplug the power cord with a wet hand.● Use the printer

Pagina 79

— 76 —Fehlerbeschreibung● PapierendeWenn die Papierrolle verbraucht ist, erkennt der Papierendesensor imPapierpfad in der Nähe des Druckkopfs das Ende

Pagina 80 - Fehlerbeschreibung

— 77 —5. HINWEISE ZUR AUSEREN ERSCHEINUNG5.1 Hinweise zum Papierauslauf1. Seien Sie vorsichtig, um zu verhindern, dass das ausgeworfene Papier inden

Pagina 81

— 78 —Papierbreite7 mm min.7 mm min.Bei 3 mm19.4 mm80 mm (Papierbreite)82.5 mm (Papierbreite)58 mm (Papierbreite)67 mm (Papierbreite)Bei 10 mmEinstell

Pagina 82

— 79 —5.2Hinweise zu Papiersammelloch und SammelpfadBeim Einrichten von Papiersammlung bereiten Sie immer dasPapiersammelloch vor, wie in der Abbildun

Pagina 83 - 40,5 mm min

— 80 —5.3 Hinweise zum PapiereinführpfadBeim Zuführen von Papier ohne optionalen PHU-3*** richten Sie den Papierpfadim folgenden Bereich ein. Bei Ver

Pagina 84 - Papiereinführpfad-Bereich

— 81 —5.5 Layout-Beispiele für SteuerkastenTrennung des Steuerkastens vom Drucker erlaubt Ihnen, freies Layout zugenießen.PPU-700 Layout-Beispiel (1/

Pagina 85

— 82 —6. DIP-SCHALTER6.1 Einstellen der DIP-SchalterDie DIP-Schalter befinden sich auf der seriellen Schnittstellenkarte des Druckers.DIP-Schalter-E

Pagina 86 - 6. DIP-SCHALTER

— 83 —6.2 DIP-Schalter-FunktionenDIP-SchalterSwitch-Nr. Funktion AN AUSWerkseitigeEinstellung1Einstellen und Wählen derDIP-Schalter-EinstellungDIP-Sc

Pagina 87 - 6.2 DIP-Schalter-Funktionen

— 84 —7. SPEICHERSCHALTER7.1 Einstellen der Speicher-SwitchesSpeicher-Switch ist ein generischer Name für folgendes.(1) Speicher-Switch MSW1, MSW2,

Pagina 88 - 7. SPEICHERSCHALTER

— 85 —5. Zurückkehren zum Einstellmodus für Speicher-SwitchesWenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben, öffnenSie die Papierabdeckung,

Pagina 89

— 5 —Do not use or store this product in a place where it will be exposed to:● Flames or moist air● Direct sunlight● Hot airflow or radiation from a h

Pagina 90

— 86 —7.2 Speicher-Switch-FunktionenNr. Funktion AUS ANMSW1-1 Betriebsanzeige ● Gültig Nicht sendenMSW1-2 Puffergröße ● 4 Kbyte 45 ByteMSW1-3 Gerät a

Pagina 91 - 107E-0610 Printed in Japan

107E-0610 Printed in Japan

Commenti su questo manuale

Nessun commento